Делу время потехе час пословица. Пословицы про время

Р усский язык – один из самых сложных и интересных языков мира. Он способен похвастаться множеством пословиц, поговорок и афоризмов с глубоким смыслом и интересной историей. Пословицы русского народа – сокровищница накопленной веками народной мудрости — описывают самые разные ситуации, способны дать мудрый совет в самых трудных жизненных вопросах.

_____


_____

Большое количество русских пословиц посвящено теме работы: как правильно трудиться, как добиваться поставленных целей, как отогнать лень и трусость от тела и души. Одна из самых распространённых пословиц из этой копилки – «Делу время – потехе час».

_____


_____

Почему пословицы так популярны?

Интересный вопрос. Ведь большинство людей, бессознательно используя эти крылатые выражения, не задумываются, насколько древними они могут быть, какая богатая история за ними стоит. Пословицы – значимая часть . Они ёмко, доходчиво интерпретируют простые (или не очень) жизненные ситуации, поэтому живут в народной памяти веками, сохраняя глубинный смысл. Именно поэтому человек, даже несведущий в этимологии (происхождении разных компонентов языка), услышав, что, дескать, делу время, а потехе – час, понимает всё без дополнительных пояснений.

Происхождение пословицы

Как же появилась на свет эта интересная народная мудрость, сопровождающая современного человека с самого детства? Кто первый произнёс эту фразу? История этой пословицы крайне интересна и познавательна.

В 20 веке популярности пословице добавила известная певица Алла Пугачёва, выпустившая в восемьдесят пятом году известную эстрадную песню — хит, автором музыки к которой выступил Раймонд Паулс. Но понятно: история пословицы гораздо древнее.

Многие исследователи, автором фразы «Делу — время, потехе час» называют русского самодержца Алексея Михайловича Романова, родителя великого российского императора Петра I. В 1656 г. была выпущена книга о правилах охоты с соколами, на странице которой очень любивший порядок во всех сферах жизни политик и записал эту фразу. На Руси с давних времён охоту, которой занимались не для добывания еды или заработка, называли «потехой». А для знати соколиная потеха в те годы являлась одним из самых популярных видов досуга. Поэтому царь, говоря о «потехе», имел в виду именно это развлечение.

Сам государь был страстно увлечён соколиной охотой. Соколиная охота царя и его придворной свиты была важным мероприятием, к коему множество людей, занятых в этом процессе, подготавливались за долгое время. На территории «домов сокольничьих» предместья Сокольники, а также в Семёновском да Коломенском сёлах жили — не тужили больше тридцати сотен пернатых охотников. За ними присматривали десятки десятков сокольников, то есть служителей. Соколов покупали в Сибири, на реке Волге, да транспортировали крайне осторожно: везли по одному в особенных возках, обитых войлоком.

А ведало делами соколиными да охотничьими, влиятельнейшее из государственных ведомств – Тайный приказ. Этот факт наглядно подтверждает то, что в годы правления Алексея Михайловича этой потехе придавалось, прямо скажем, чрезвычайно высокое значение.

Кстати, в той самой книге о правилах соколиной охоты, самодержец записал пословицу в несколько ином виде, чем мы привыкли произносить сейчас. Алексей Михайлович написал «Делу время и потехе час», а на данный момент чаще употребляется формы «Делу — время, а потехе час», или «Делу время, потехе час». Употреблением союза «и» увлечённый охотой отец государства хотел показать равную ценность для здравомыслящего человека обязанностей и увлечений, а ещё то, что следует находить время и силы и для того, и для другого.

Только вот этот подход к этимологии известного высказывания слишком поверхностен. Разыскания в более глубоких пластах истории литературного языка доказали, что Алексей Михайлович не являлся автором этой фразы. Поговорки подобного смысла в те годы уже прочно укрепилось в народной памяти и давно ходило среди людей в живой речи. Да и у соседних с Русью национальностей тоже уже были пословицы такого типа. Так что, вытвори царь такую штуку в наше время, его бы строго осудили за явный плагиат. Но в те времена понятия об авторском праве ещё не было, да оно никогда и не касалось – потому как найти автора фольклорного произведения обычно как минимум очень трудно. Царь вставил пословицу в книгу просто чтобы она (книга) стала красочнее, интереснее, легче понималась и запоминалась.

Безусловно, этот поступок учёного царя положительно сказался на дальнейшей судьбе пословицы: можно сказать, что именно этому человеку мы обязаны тем, что народная мудрость не только не потерялась в веках, но и стала использоваться более широко, чем раньше.

Однако давайте, всё-же, заглянем глубже в историю. В 17 столетии в народе ходила ещё пара пословиц, построенных по той же модели, что и наша исследуемая. Речь идёт о «Песне время и молитве час», да «Время нарядам и час красоте».

Фольклорное, а не авторское происхождение этой фразы доказывают и бытовавшие тогда у соседних наций пословицы: «Время на труд, время на пищу», «Время — работе, время игре» (чешские); «День для работы, час веселью», «Первым труд, а уж после игра» (болгарские); польская «Всему своё время» и ещё множество подобных образчиков народной мудрости. Кстати, приведённая последней, как польская, пословица известна носителям ещё множества языков, что доходчиво говорит о ещё большей древности изречения и об универсальности смысла этих мудрых слов.

Доброго времени суток, дорогие друзья. В этой статье я затрону тему пословицы про время и поговорки про время

Часы как известно нужны всем, без них наша жизнь превратилась бы в хаос. Когда мы назначаем встречу, то указываем в который час; когда идем на поезд, то тоже к определенному времени; ходим на работу не тогда, когда проснулись (хотя неплохо бы было), а в определенное время. Да, вообщем, все что мы делаем связано с исчислением времени. В народе на тему времени сочинено немало поговорок, что подтверждает немаловажную роль времени. Попробуем разобрать некоторые из них.

Пословица делу время – потехе час . Учит нас тому, что не нужно попросту тратить время. Когда не контролируешь свое время оно попросту ускользнет от тебя. А в древности эта пословица имела особенно важное значение, так как работы было очень много. Если вовремя не посеешь, вовремя не соберешь урожай, то останешься голодным. Если не заготовишь дров, то замерзнешь. Поэтому нужно было четко ограничивать свое время на развлечения. А с другой стороны, чего мало, то больше ценится. Поэтому и веселились люди от души, с песнями и плясками. Следуя пословице, делу время – потехе час , можно добиться многого в жизни.

Пословица век долог да час дорог . Также напоминает нам о ценности времени. Если каждый час проводить с пользой, то и вся жизнь будет наполненной. Ведь как известно рубль состоит из 100 копеек. А жизненный путь состоит из множества шагов (часов), где каждый час очень важен. Как учит японская философия «кайдзен», совершенствуйся постоянно. Уделяя даже несколько минут каждый день какому либо делу, можно добиться в нем больших успехов.

Пословица час упустишь – годом не наверстаешь. Наверстать здесь употребляется в значении нагонять Здесь уделяется внимание своевременности каждого дела. Иногда нужно сделать что либо сейчас, потому что потом это уже будет без надобности. И сколько не пытайся, не исправить.

Пословица обещанного три года ждут. «Блажен, кто ожидает и достигнет 1335 дней» - цитата из книги пророка Даниила. 1335 дней соответствует трем с половиной годам. Также, три года это срок, за который вы еще можете подать иск в суд на кого либо (Гражд. Кодекс.) Например, отсудить деньги, данные в долг, а следовательно можно еще ждать и надеяться вернуть обещанное.

Пословица улита едет, когда то будет. имеет тоже косвенное отношение ко времени. все когда либо заканчивается. Даже когда ты движешься очень медленно, ты все равно окажешься дальше того, кто стоит на месте.

Пословица всякому овощу свое время. Не торопи события и не упускай возможности. Делай все вовремя. В древней Руси это имело буквальное значение, так как люди жили благодаря урожаю и точно знали когда и что нужно было собирать.

Пословица солнышко всходит часов не спрашивает. Все в мире подчинено законам природы. И нам нужно жить по этим законам. Даже если у нас плохое настроение или что то не успеваем, солнце все равно взойдет как ему положено.

Вот еще пословицы про время:

  • Лучше поздно чем никогда
  • Деньги пропали – наживешь, время пропало – не вернешь
  • Счастливые часов не наблюдают
  • Иное время – иное бремя
  • Время разум дает
  • Время руками не удержишь
  • Всякое семя знает свое время
  • Время – деньги
  • Не тем час дорог, что долог, а тем, что короток.
  • Что упустишь, годом не наверстаешь
  • Минутка час бережет
  • Упустишь минутку, потеряешь час
  • Ум придет, да время уйдет

Пословиц и поговорок великое множество. Если вам есть что добавить по поводу пословиц,не теряйте время пишите в комментариях. Удачи.

Делу время, потехе час

Делу время, потехе час

Слова из сборника правил соколиной охоты под названием «Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути», который был составлен в 1656т. по приказу царя Алексея Михайловича (1629-1676). Впервые издан (1865) П. Бартеневым.

В конце предисловия к «Уряднику» царь сделал собственноручно приписку: «Прилог книжный или свой: сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивый любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час». Этот прилог (приписка) стал пословицей, которая иногда толкуется в смысле: делу - время, а потехе - только час из этого времени.

Царь имел в виду другое: он просто хотел сказать, что нужно и делом заниматься, и потехе (отдыху) уделять внимание, тоже отводить свое время. А чтобы избежать тавтологии, Алексей Михайлович для слова «время» нашел синоним - слово «час», которое в старорусском языке тоже означало время (как сейчас в современном польском). То, что «время» и «час» равнозначны, показывает другое место из «Урядника», где сказано: «Время наряду и час красоте...», то есть нужно уделять время и тому и другому.

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Делу время, потехе час" в других словарях:

    Ср. Горохов... в качестве столоначальника... очень хорошо помнит мудрое изречение: делу время потехе час. Это изречение он имел в виду и при женитьбе, а именно: выпросился в двадцативосьмидневный отпуск с тем, чтобы всецело посвятить это время… …

    Дѣлу время, потѣхѣ часъ. Ср. Гороховъ... въ качествѣ столоначальника... очень хорошо помнитъ мудрое изреченіе: «дѣлу время потѣхѣ часъ». Это изреченіе онъ имѣлъ въ виду и при женитьбѣ, а именно: выпросился въ двадцати восьми дневный отпускъ съ… …

    Делу время, потехе час. От безделья и то рукоделье. См. ИГРЫ ЗАБАВЫ ЛОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

    В 1656 г. по приказу царя Алексея Михайловича (1629 1676) была составлена Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути, то есть сборник правил соколиной охоты, излюбленной потехи того времени. В конце предисловия к … Словарь крылатых слов и выражений

    Делу время и потехе час - крыл. сл. В 1656 г. по приказу царя Алексея Михайловича (1629 1676) была составлена «Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути», то есть сборник правил соколиной охоты, излюбленной потехи того времени. В конце… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

    делу время, а потехе час - посл. Нужно отдавать делам больше времени и внимания, чем забавам и развлечениям. 1. Современный смысл пословицы (приданный ей еще в XIX в.) ошибочен с исторической точки зрения. Возникновение ее связывается с книгой, составленной по приказу царя … Справочник по фразеологии

    - (Всему и молитве свое время.) Ср. Они за одним другого не забывают... У них пению время, а молитве час. У них Божие идет Богови, а Кесарево Кесареви. Они и живут, и думают, и любят... Лесков. Обойденные. 2, 6. Ср. Пению время и молитве час,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    Пѣнію время, молитвѣ часъ. (Всему и молитвѣ свое время.) Ср. Они за однимъ другого не забываютъ... У нихъ пѣнію время, а молитвѣ часъ. У нихъ Божіе идетъ Богови, а Кесарево Кесареви. Они и живутъ, и думаютъ, и любятъ... Лѣсковъ. Обойденные. 2, 6 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

    ВРЕМЯ, род. и дат. времени, временем, времени, мн. времена, времён, временам, ср. 1. только ед. Длительность бытия (филос.). Пространство и время основные формы бытия. || Эта форма бытия, измеряемая секундами, минутами, днями, годами, как мера… … Толковый словарь Ушакова

    В понятиях Святой Руси вся жизнь русского человека от рождения до смерти, день за днем, в будни и праздники была действом, события и дела текли по руслу многовековых обычаев и традиций, высоких нравственных понятий, среди привычных, необходимых и … Русская история

Книги

  • Делу время, потехе час , . ДЕЛУ ВРЕМЯ, ПОТЕХЕ ЧАС - говорит старинная русская пословица. О труде, главном содержании человеческой жизни, издавна говорилось в пословицах, пелось в народных песнях, сказывалось в сказках.…

Business before pleasure - Сначала - дело, потом удовольствие; никогда не смешивайте дело и удовольствие [буквальный перевод: "дело вперед удовольствий" ]. Выражение является приблизительным соответствием русской пословицы «делу время, потехе час ».

Этимология :

Существует и более полный вариант выражения - Business first, pleasure afterwards [сначала дело - удовольствие потом ], - автором которого, как считают, является Вильям Теккерей, английский писатель 19 столетия (употр. в сказке «Кольцо и Роза»). Русский же аналог приписывают царю Алексею Михайловичу (1629-1676 гг.). Это слова из сборника правил соколиной охоты, а именно из приписки к нему, сделанной царем собственноручно и ставшие впоследствии пословицей: «Прилог (приписка) книжный или свой: сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивый любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час ».

Если быть точным, "Business before pleasure" скорее аналог русской пословицы «делу время, а потехе час» в её современном понимании: «время» и «час» противопоставляются с помощью союза «а», и пословицу обычно истолковывают следующим образом: большую часть времени следует уделять работе, а меньшую, только час - отдыху и развлечениям. Однако русский царь имел в виду другое: и делу, и развлечениям надо находить время. Слово «час» раньше имело более общее значение и было синонимом «времени», и Алексей Михайлович употребил его, чтобы не повторять слово «время» два раза в одном предложении.

Пример употребления :

Maude. You might have telephoned.

Robert. I had some papers to read. Business before pleasure , you know. (W. S. Maugham. "The Unattainable", act I)

Мод. Вы могли бы позвонить по телефону.

Роберт. Я был занят. Делу время, потехе час .

каково происхождение пословицы делу время потехе час

  1. Происхождение пословицы привязывают обычно к правлению царя Алексея Михайловича (1629 1676). В написанном по его указу в 1656 г. своде правил о соколиной охоте, так называемом Уряднике «правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя николиже позабывайте: делу время и потехе час».

    Она, однако, имеет более древнее происхождение и является народной, а не сочиненной царем. Уже в XVII были известны по крайней мере две другие пословицы такого типа: Пению время и молитве час и Время наряду и час красоте. Они как и пословица о деле и потехе, образованы по известной и древней славянской пословичной модели ср. чеш. Cas k dilu, cos kjidt Caskprdci, cas к z.dbave(букв. Время для труда, время для еды; Время для труда, время для забавы); бол г. Ден за труда, час за веселба; По напред работата, после игра (букв. День на труд, час на веселье Сначала работа, потом игра); польск. Wszystko та swdj czas (бу Всему свое время) и под.

  2. Работе надо больше времени уделять а потехе поменьше!! 🙂 удачи
  3. Происхождение пословицы привязывают обычно к правлению царя Алексея Михайловича (1629 1676). В написанном по его указу в 1656 г. своде правил о соколиной охоте, так называемом Уряднике «правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя николиже позабывайте: делу время и потехе час».
  4. а кто знает из Романовых имеет к ней непосредственное отношение
  5. АВТОР ЭТОГО ВЫРАЖЕНИЯ — царь Алексей Михайлович он был страстным любителем соколиной охоты. На Руси издавна охоту, если она не являлась промыслом, именовали «потехой» В книге по правилам охоты «урядник» он написал не следует забывать и о служебном долге, а именно: Не забывайте: Делу время и потехе час.»
    Смысл царского высказывания заключается в том, что необходимо заниматься и охотой, и делами
  6. дело время, потехе час что озночает?
  7. спасибо большое моей дочке поставили 5
  8. Происхождение пословицы привязывают обычно к правлению царя Алексея Михайловича (1629 1676). В написанном по его указу в 1656 г. своде правил о соколиной охоте, так называемом Уряднике «правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя николиже позабывайте: делу время и потехе час».

    Она, однако, имеет более древнее происхождение и является народной, а не сочиненной царем. Уже в XVII были известны по крайней мере две другие пословицы такого типа: Пению время и молитве час и Время наряду и час красоте. Они как и пословица о деле и потехе, образованы по известной и древней славянской пословичной модели ср. чеш. Cas k dilu, cos kjidt Caskprdci, cas к z.dbave(букв. Время для труда, время для еды; Время для труда, время для забавы); бол г. Ден за труда, час за веселба; По напред работата, после игра (букв. День на труд, час на веселье Сначала работа, потом игра); польск. Wszystko та swdj czas (бу Всему свое время) и под

  9. эту пословицу придумали в народном творчестве
    Она обозначает то что работе много нужно уделять времени, а потеже пару минут или час
  10. Происхождение пословицы привязывают обычно к правлению царя Алексея Михайловича (1629 1676). В написанном по его указу в 1656 г. своде правил о соколиной охоте, так называемом Уряднике «правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя николиже позабывайте: делу время и потехе час».
  11. ДЕЛУ ВРЕМЯ, lt;Аgt; ПОТЕХЕ ЧАС. Основное время должно от даваться делам, а забавам, веселью, отдыху только досуг. Гово рится для побуждения кого-л. заняться делом, работой. Потеха забава, отдых, развлечение. Слово час в этой пословице имеет устаревшее теперь значение время, и ее можно перевести с древнерусского как Делу — ев время, а развлечениям свое. Происхождение пословицы привя зывают обычно к правлению царя Алексея Михайловича (1629 1676). В написанном по его указу в 1656 г. своде правил о соколино охоте, так называемом Уряднике (Книга, глаголемая урядни» новое уложение и устроение чина сокольничья пути), есть со ственноручная приписка царя к предисловию: Прилог (то есть при ложение) книжный, или свой: сия притча душевне и телесне; пра ды же и суда и милостивыя любве и ратного строя николиже поза бывайте: делу время и потехе час. Последнее изречение счита! источником пословицы. Она, однако, имеет более древнее происхо» дение и является народной, а не сочиненной царем. Уже в XVII были известны по крайней мере две другие пословицы такого типа: Пению время и молитве час и Время наряду и час красоте. Он как и пословица о деле и потехе, образованы по известной и дре* ней славянской пословичной модели ср. чеш. Cas k dilu, cos kjidt Caskprdci, cas к z.dbave(букв. Время для труда, время для еды; Вре» для труда, время для забавы); бол г. Ден за труда, час за веселба; По напред работата, после игра (букв. День на труд, час на весел Сначала работа, потом игра); польск. Wszystko та swdj czas (бу Всему свое время) и под. Следовательно, Алексей Михайлов лишь употребил в своем Прилоге уже известную в его время н родную пословицу, чтобы придать еще больший вес рекоменд циям Урядника. Благодаря популярности этой книги (соколи ная охота была одной из самых любимых потех на Руси) и сам пословица приобрела известность в литературном языке. Ш Бакулин… уже собирается чокнуться с помещиком, но тот останавливает его осторожным жестом. Делу время, потехе час, глубокочтимый, говорит он внушительно. (А. Куприн. Канталупы). Алюминиевая кружка от едока к едоку шла, опорожнив которую, кто крякал, кто лишь кулаком рот утирал, кто заедал, хрустя луком, кто присказку, опять же к месту, мол, чай, кофий не по нут-j ру, была бы водка поутру. Но уже шутки и разговоры дряблые какие-то, через силу вроде бы говорились делу время, потехе час, пора и за ужин. (В. Астафьев. Царь-рыба). Нет, нет, молодой человек! запротестовал Яков Панкратович. Делу время, как го-1 Юрят русские люди, а потехе час. Наш час с вами истек. (//. Коняге. Пригород). * Я забыть того не в праве, / Чем твоей обязан слано, / Чем и где помог ты мне, / Делу время, час забаве, / Дорог Теркин на войне. (А. Твардовский. Василий Теркин). Ср.: Кончил дело, гуляй смело.

    ДЕЛУ ВРЕМЯ, lt;Аgt; ПОТЕХЕ ЧАС. Основное время делам, а забавам, веселью только досуг. Горохов состоит на государственной службе и… очень хорошо помнит мудрое изречение: делу время, потехе час*. Это изречение имел он в виду и при женитьбе, а именно: выпросился в двадцативосьмидневный отпуск с тем, чтобы всецело посвятить это время потехе, а затем с свежею головой приняться за дело. Салтыков-Щедрин, Благонамеренные речи. Бакулин разливает настойку, которая отсвечивает в рюмках нежной изумрудной зеленью и благоухает весной и немного мышами. Он уже собирается чокнуться с помещиком, но тот останавливает его осторожным жестом. Делу время, потехе час, глубокочтимый, говорит он внушительно. С трудом достает из бокового кармана визитки пухлый запечатанный конверт и кладет его на стол. Куприн, Канталупы. Ну, делу время, потехе час! сказал воспитатель. Пора и за уроки браться. Все стали усаживаться за парты, доставать тетради и книги. Б. Изюмский, Алые погоны.

  12. Работе надо больше времени уделять а потехе мало. Кратко и понятно
  13. моей тожэ!
  14. У этой пословицы два автора царь Алексей Михайлович и народ, который, собственно, и возвел слова, сказанные, вернее написанные царем, в ранг пословицы, немного видоизменив ее.
    Алексей Михайлович добавил от себя о том, что не следует забывать и о служебном долге, а именно: Не забывайте: Делу время и потехе час. » (заметьте, союз «и», не «а», как мы сейчас говорим) .
    Смысл царского высказывания заключается в том, что необходимо заниматься и охотой, и делами. Сейчас слово «время» обозначает длительный промежуток времени, а «час» — ограниченный, небольшой его отрезок. В XVII же веке эти слова были синонимами. Кроме того, союз «и» также указывает на равноценность обеих частей афоризма.
    Правда, народная пословица стала звучать немного иначе «Делу время, потехе час», то есть выпал союз «и», придававший равнозначие обеим частям высказывания, а позже, уже в середине XIX века, союз появляется вновь, но уже другой не соединительный «и», а противительный «а». И пословица стала звучать так: «Делу время, а потехе час». Кстати, слово «потеха» тоже утратило свое первоначальное значение — охота — и относится теперь к любому праздному делу, развлечению. (по Вл. Муравьеву)
  15. а мне 2
error: